Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати: О. Болдырева "Крадуш. Чужие души" М. Прокофьев Андрей Александрович.
Читать книгу: «Сон в летнюю ночь», страница 3
В сборник вошли статьи, некоторая часть которых уже была в печати. Даты, поставленные под статьями, указывают, когда они были написаны. Во многих случаях это же и дата первой публикации.
Формулируя свою поэзию грамматики, [1] с ее акцентом на роли в поэтическом тексте языковых категорий, особое внимание Якобсон уделил местоимениям. В пушкинском «Я вас любил…» для него прежде всего важен местоименный костяк: Я вас — в душе моей — она вас — Я вас — ничем — Я вас — Я вас — вам — другим. Это естественно. Местоимения, особенно личные, находятся в точке пересечения внешнего, объективного сюжета с внутренним, субъективным — собственно лирическим.
451 | Romeo and Juliet on screen. Beverley Bayne as Juliet and Francis X. | |
454 | Вариации и комментарии » — «театральное исследование природы любви и насилия по мотивам одноименной пьесы Уильяма Шекспира». | |
62 | Внешнее оформление художника. | |
55 | На сайте Shakespeare Navigators профессор английского языка Филип Веллер с точностью до реплики разбирает «Ромео и Джульетту». При ближайшем рассмотрении выясняется, что там гораздо больше юмора зачастую вовсе не возвышенного , полно отсылок, понятных лишь современникам и историкам, да и само повествование не такое возвышенно-пафосное, как мы привыкли считать. |
Музей-квартира М. Судьба Зощенко уникальна. В его жизни были как грандиозный успех, любовь читателей и признание коллег, так и чудовищный по своей несправедливости разгром года, поставивший крест на его писательской судьбе.